• Cambios en el aspecto y funcionamiento del foro. Ver detalles

Que significa la letra de la cancion Blood on the dance floor?

  • Iniciador del tema Iniciador del tema tidus22
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Pues eso,estaria wuay que cada uno expusiera si quiere lo que significa la letra de esta cancion,hay unas cuestiones que no estan claras,como por ejemplo quien es Susie,que significa en la letra cuando dice,seven inches in,y más cosas que seguro se os ocurren.Un saludo a Todas y Todos:)
 
Para empezar, traducción de la canción por cortesía de BlackFedora.Net :D

Sangre En La Pista De Baile

Ha conseguido tu número
Ha conseguido tu nombre
Mira en qué te has metido
Vaya locura

Desde que te sedujo
¿Qué se siente
Al saber que esa mujer
Ha salido a matar?

Cada postura nocturna es una oportunidad más
No tiene nada que ver con amor ni romance
Y ahora te va a tocar a tí

Cada hombre caliente está buscando su oportunidad
No tiene nada que ver con amor ni romance
Y ahora te arrepientes

Para evadirme del mundo
Tuve que disfrutar aquel simple baile
Y parecía que todo estaba de mi parte
(Sangre de mi parte)
Ella parecía decirme que era amor
Y romance sincero
Y ahora ha salido a buscarme
Pero yo no lo puedo aguantar
No puedo escapar

Susie ha conseguido tu número
Susie no es tu amiga
Mira quién te tiene atrapado
Metiéndote siete pulgadas dentro
Hay sangre en la pista de baile
Hay sangre en el cuchillo
Susie ha conseguido tu número
Y Susie dice que así está bien

Ha conseguido tu número
¿Qué se siente
Sabiendo que esa desconocida
Ha salido a matar?

Cogió a tu cariño
Todo fué muy rápido
Ojalá pudieras
Borrar el pasado

Cada postura nocturna es una oportunidad más
No tiene nada que ver con amor ni romance
Y ahora te va a tocar a tí

Cada hombre caliente está buscando su oportunidad
No tiene nada que ver con amor ni romance
Y ahora te arrepientes

Para evadirme del mundo
Tuve que disfrutar aquel simple baile
Y parecía que todo estaba de mi parte
(Sangre de mi parte)
Ella parecía decirme que era amor
Y romance sincero
Y ahora ha salido a buscarme
Pero yo no lo puedo aguantar
No puedo escapar

Susie ha conseguido tu número
Susie no es tu amiga
Mira quién te tiene atrapado
Metiéndote siete pulgadas dentro
Hay sangre en la pista de baile
Hay sangre en el cuchillo
Susie ha conseguido tu número
Y Susie dice que así está bien

Susie ha conseguido tu número
Susie no es tu amiga
(Viene de camino, cariño)
Mira quién te tiene atrapado
Metiéndote siete pulgadas dentro
Hay sangre en la pista de baile
Hay sangre en el cuchillo
(Viene de camino, cariño)
Susie ha conseguido tu número
Y Susie dice que así está bien

Había sangre en la pista de baile
(Sangre en la pista de baile)
Y yo no lo aguanto
Esa chica no dejará de hacerlo

...............

Esta canción la dedicó Michael a Elton John, así que por la letra y por la dedicatoria, muchos pensamos que trata sobre el SIDA. El caso es que Michael dijo un tiempo después -no recuerdo cuando o donde, a ver si alguien me refresca la memoria- que la canción no tiene naaaada que ver con el SIDA :confused:

Pero el caso es que fijándonos en la letra, todo lo que dice tiene algo que ver:

-Susie: Es una chica peligrosa, que te apasiona y luego te traiciona: Ella es el VIH.

-Cada postura nocturna es una oportunidad más / No tiene nada que ver con amor ni romance / Y ahora te va a tocar a tí: Habla de "posturas" en la noche, que bien puede referirse a posturas sexuales. El sexo se practica como forma de amor, pero cuando el SIDA interviene, ya no se trata de amor ni romance, y nunca sabes cuando te tocará a tí.

- Y ahora te arrepientes... de no haberte protegido.

-Para evadirme del mundo / Tuve que disfrutar aquel simple baile: Puede referirse a que tuvo sexo con una desconocida. El "simple baile" puede ser una relación esporádica.

-Susie ha conseguido tu número / Susie no es tu amiga / Mira quién te tiene atrapado / Metiéndote siete pulgadas dentro... Aquí Susie es a la vez la chica con la que te has enrollado, le has dado tu teléfono.... pero ella representa al virus, por eso no es tu amiga. Cuando habla de las "siete pulgadas", en el video se hace alusión a la navaja que aparece, pero esas 7 pulgadas también pueden ser una forma de referirse al pene del hombre que te contagia.

-Cogió a tu cariño / Todo fué muy rápido / Ojalá pudieras / Borrar el pasado: Aquí es posible que se refiera a las parejas que descubren que uno de ellos está infectado, y el arrepentimiento por haber tenido sexo sin protección antes -tanto entre ellos como con un tercero-, de ahí lo de querer borrar el pasado.

-Esa chica no dejará de hacerlo: Al final de la canción puede estar diciendo con esto que el SIDA no dejará de matar por las buenas.

Y bueno, siempre está hablando de sangre, sangre, sangre, y también en el video se muestra la vida nocturna, la pista de baile, salir de marcha, etc que muchas veces es el ambiente en el que se mueve "Susie", es decir el VIH...

Esa es mi impresión. No sé por qué dijo Michael que botdf no tiene nada que ver con el sida. Yo desde que empecé a entender toda la letra, es lo primero que pensé. Ojalá hubieran usado esta canción en alguna campaña de prevención, igual que se usó Beat It para que la gente no bebiera al volante... Hubiera estado bien, sería perfecta para algo así.
 
Jo!
En fin!
Muchas gracias por la traduccion!
Es verdad que se la dedico a Elton John?porque yo se que hace años se metio con Mj:mad: :mad: :mad: , por consiguiente no se merece que le dedique nada de nada...
 
muchas gracias por la traduccion ei si eso traduce la de you rock my world algun dia si no es mucho pedir ok? eke yo lo intento con un traductor pero me traduce palabra por palabra i me ago un lio ei pero muchas gracias;) ;) ;) i ya sabes si algun dia tienes tiempo i te apetece te lo agradceria ok? enga chao chao eii i agregadme a garhuco@hotmail.com plis
 
Eso mismo me pregunto por qué se la iba a dedicar a Elton John??. Y Bizi tu análisis es muy bueno pero si Michael dijo que no lo hizo será porque no. Yo sin entender la canción del todo y viendo el video me daba la sensación de que trata de una femme fatale, de una aventura con una mujer peligrosa donde no sabes si es amor o mera atracción... El tema de la femme fatale es un tema algo recurrente en Michael.
 
garhuco, en www.blackfedora.net > canal Documentación > Discografía > Traducción de canciones, tienes You Rock My World o la que quieras.

garabis, Elton John ha colaborado en bastantes historias contra el SIDA. No sé si son paranoias mías o si realmente tenía una fundación o nosequé, igual me confundo. Pero sí que se ha movido en ese sentido, aunque sea de manera simbólica (funeral de Ryan White, por ejemplo...)

Si Michael dijo que no, pues será que no, pero desde que ví lo que decía la canción me pareció muy claro que podría estar hablando del sida. Igual es que le daba corte que alguien le preguntara qué significaba lo de las 7 pulgadas :jajaja:

Ku4nToS, pa avatar el tuyo :p ;)


PD: Diamond, puedes ver la dedicatoria en el libreto del Blood, en la página 18 pone "Dedicada a Elton John, Blood On The Dance Floor, con profunda gratitud, con amor por tu apoyo. Todo mi amor, MJ", y en el CD Single europeo pone "Dedicada a Elton John. Gracias por todo. Te quiero, MJ".
 
Última edición:
JAJAJAJAAJJAJAJAJAJAJAJA!!!!!q bueno denevola.
Entonces al final m.,j y elton john no s llevan demasiado bien no?¿?y que es hacia elyton john unacritica o que
bss
 
wow! que buena explicación bizi... siempre pensé que la tal susie era una especie de Janet Arvizo, o Diane Diamond, (p*ta), pero no que tuviese que ver con el SIDA; gracias!
 
De todas formas, en una entrevista con Adrian Grant, Michael le pidió perdón a Elton por dedicarle esa canción.

Aquí os copio esa parte de la entrevista:

Blood On The Dance Floor es un título muy impactante, ¿trata la canción del SIDA?

No, no, en absoluto. En realidad yo no creé el título, mi ingeniero (Teddy Riley) pensó el título, y yo pensé que era bueno, así que escribí la canción a partir del título. Y cometí un fallo y me disculpé, pero no lo pusieron en TV. Cuando estuve en Inglaterra [me escondí en Inglaterra durante algún tiempo (1993)], Elton John me dejó usar su casa. Fue tan dulce y amable y pensé que nunca se lo había agradecido. Así que decidí dedicarle una canción, y esa canción fue Blood On The Dance Floor. Pero después de que se publicó pensé "¿por qué de todas las canciones le dediqué esa?; podía haber sido You Are Not Alone, etc...". Así que siempre he pensado que quería disculparme con él por eso, fue cosa suya el ser tan amable. Es una persona maravillosa.
Fuente: Jacko Magazine. Nº22.
 
¿Y qué añadir despues de lo que habéis dicho? :rolleyes:

Sólo un apunte,sobre el extracto de la entrevista que ha puesto Vanil Michael comentó que fue el ingeniero Teddy Ryley quién pensó el título pero en el cd single de Blood On The Dance Floor se le agradece a Bill Bottrell por la inspiración de dicho título :confused: :p

Entonces no cuadra demasiado,a menos que Teddy crease el título a partir de la inspiración de Bottrell y Michael se encargase del resto ;) ...o algo así...
 
Mistery dijo:
Sólo un apunte,sobre el extracto de la entrevista que ha puesto Vanil Michael comentó que fue el ingeniero Teddy Ryley quién pensó el título pero en el cd single de Blood On The Dance Floor se le agradece a Bill Bottrell por la inspiración de dicho título :confused: :p

Entonces no cuadra demasiado,a menos que Teddy crease el título a partir de la inspiración de Bottrell y Michael se encargase del resto ;) ...o algo así...
Ya, eso debe ser fallo de la transcripción de la Jacko Magazine. Es decir, seguramente Michael sólo dijo 'mi ingeniero de sonido', pero para aclarar los transcriptores de la entrevista pusieron entre paréntesis "Teddy Riley", confundiéndose ya que realmente fue Bill Bottrell.

No creo que MJ aclarara quien era su ingeniero de sonido. Así que el fallo seguro que es de la revista.
 
Hola amigos, necesito que me aclaren esta dudita: no se por que elton john y mike se llevan mal, o se llevaban maal.....alguien me lo puede explikar, pls....

besitos...
10.gif
10.gif
 
Atrás
Arriba